canticos 4 7 - canticos 4 7
1.Cânticos 4:7. Tu és bela, minha querida! Não há defeito algum em ti. Comentário de Franz Delitzsch. Essa atitude modesta a torna ainda mais encantadora aos olhos do rei. Ele irrompe com estas palavras: canticos 4:7 Tu és completamente bela, meu amor,E nenhuma mancha há em ti. Certamente ele quer dizer, nenhuma mancha na alma ou no corpo
Analise canticos afirmações e perguntas
O que é isso canticos?
2.Cânticos 1 - NTLH N canticos 20va Tradução na Linguagem de Hoje. 1 Este é o Cântico dos Cânticos, a mais bela das canções de Salomão. A noiva. 2 Que os seus lábios me cubram de beijos! O seu amor é melhor do que o vinho. 3 O seu perfume é suave; o seu nome é para mim como perfume derramado. Nenhuma mulher poderia deixar de amá-lo
canticos 4 7 Perguntas frequentes
T: canticos 4 7 Apa itu?
J: Leia o versículo 7 do canticos 4 7 23 4 do livro Cânticos na versão Nova Versão Internacional. Veja também outras traduções e capítulos anteriores e posteriores